Alfabeto y pronunciación

¡Os damos la bienvenida al Globo de Ele! En nuestra primera entrada presentamos el alfabeto, una parte fundamental para empezar con buen pie a aprender un nuevo idioma. Tal y como podemos observar en la siguiente tabla, el alfabeto o abecedario está compuesto por 27 letras de las cuales 5 son vocales:

¿Y esto es todo? ¡No! A estas 27 letras hay que añadir 5 dígrafos, es decir, combinaciones de dos letras que representan un sonido: ch, ll, gu, qu, rr.

CH

ch /ch/ [tʃ]: lechuga, chorizo, chillar, ocho, etc.

LL

ll /ll/ [λ]: llave, lluvia, botella, caballo, silla, etc. En italiano equivalente al dígrafo (digramma) “gl” o trígrafo (trigramma) “gli”: figlio, figli, moglie, mogli, vestaglia…

GU

gu /g/ [g] / [ɣ] : Se diferencia entre gu+e y gu+i: guerra, guitarra, Miguel, águila, etc. Equivalente al dígrafo “gh” italiano: ghiaccio, ghepardo…

Sin embargo, el dígrafo “gu” seguido por vocal, no siempre tiene el sonido de los ejemplos anteriores, sino que la vocal “u” sí que se pronuncia cuando este dígrafo va seguido por la “a” o cuando la “u” lleva diéresis, es decir, “ü”: agua, antigüedad, pingüino, etc. 

QU

qu /k/: La “u” nunca se pronuncia y solo se combina con la “i” y la “e”: químico, queso, máquina.

RR

rr: sierra, perro, correr, tierra, etc.

Estos son los 5 dígrafos españoles, pero no todo acaba aquí, ya que no siempre se pronuncian igual todas las consonantes, en algunos casos la pronuncia cambia según la vocal que las sigue:

B y V

B/V: Se pronuncian igual /b/: boca, vivir, ballena, vapor

C

C: Hay dos sonidos diferentes según la vocal que la sigue:

  • /k/ + a, o, u, consonante: campana, corona, cuento, creer.
  • /θ/ + e, i: cebra, cirio.

En la península española, se produce este sonido poniendo la punta de la lengua justo en la parte de atrás de los dientes. ¡Pruébalo! 

Pero no en todos los países de habla hispana se produce este sonido: En Latinoamérica y en las Islas Canarias la consonante c + e, i. se pronuncia como “s” sorda, /s/.

G

G + e, i /x/: Es un sonido parecido al que emite la letra “j” (que veremos a continuación): genio, gigante, página, imagen.

G +   a, o, u   /g/: Cuando a la letra “g” le siguen las vocales a, o, u la pronunciación, la cual representada fonéticamente corresponde a [g] o [ɣ], consiste en un sonido similar al de tantísimas palabras en otros idiomas como el italianogarainglésguys”, en alemánjäger” o francésgant”: gigante, gato, amigo, gol, lengua. A modo de recapitulación y basándonos en lo explicado anteriormente, cabe recordar que si g + u van seguidas de “e” o “i” sin ningún rastro de diéresis, la “u” no se pronuncia. En cambio en palabras con GA (Galia), GO (gofre), GUA (guapa) , GUO (ambiguo), GÜE (vergüenza), GÜI (piragüista), se pronunciarían todos los caracteres.

H

H: ¡Atención! Esta letra en español no tiene ningún sonido. Pronúnciala como si no estuviera: huevo, ahorrar, hierba, hambre, herrero.

J

J /x/: Dentro de las lenguas romances podemos considerarlo un sonido bastante particular del español (así como también la pronunciación g + “i” o “e”), sin embargo procede de la “χ” griega y se encuentra bastante presente en el árabe y en el alemán (intuitivamente se produce un sonido similar p. ej. en palabras como “nacht” o “wachen”): jamón, jueves, dibujo, salvaje, jinete.

Ñ

Ñ /ɲ/: Esta letra tan única se pronuncia como el grupo gnen italiano (montagna) y francés (montagne); como “nh” en portugués (montanha) o “ny” en catalán (muntanya): montaña, pañuelo, mañana, bañera, otoño.

R

R: Si se sitúa entre vocales tiene un sonido débil (pared, enero, naranja), pero si se encuentra a principios de palabra o detrás de algunas consonantes su sonido es fuerte (rana, ropa, río, sonreír, enrollar).

Y

Y /y/: Su pronuncia viene a ser la misma que en inglés (“yes”, “yellow”): ayudar, mayo, yogurt, playa.

Z

Z: z + a, o, u (o también a final de sílaba) se pronuncia /θ/, es decir, con la lengua justo detrás de los dientes, como en inglésthink”, “three”. Sin embargo, en Latinoamérica o en las Islas Canarias sucede como con c + e, i, el sonido se pronuncia como s sorda /s/. Ejemplos: zapato, zorro, diez, cazuela.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s